Dzisiaj każdy jest Indianinem. Warto jedynie zauważyć, że wśród różnych plemion i szczepów RP jedno ma szczególne znaczenie.
Dzisiaj każdy jest Indianinem. Warto jedynie zauważyć, że wśród różnych plemion i szczepów RP jedno ma szczególne znaczenie. I jemu należą się ukłony i podziękowania za rozbudzenie “indiańskiej” świadomości. Co więc słychać w tym najważniejszym z wigwamów ?
– Mimo odejścia kliku szczepów, głównym wodzem PiSiuksów pozostał niewątpliwie Wykwintny Mokasyn
– Plemię nadal składa się z różnych szczepów – niektórzy posługują językiem znanym z szyfrowania, typowym dla Navajo. Np. jak mówi Richard Henry (tego pseudonimu używa wśród bladych twarzy, przebywając na przeszpiegach w Brukseli) to za cholerę nie można skumać o co mu chodzi. Szyfr Navajo na 100%.
– Do końca roku każdy z członków Plemienia musi przybrać indaińskie imię. Jedno już podobno zarezerwowała blada twarz, znana wcześniej jako Melex: http://pobierak.jeja.pl/images/8/e/6/95_pedzacy-jelen.jpg.
– Plemię szykuje się do wymarszu. Jak donoszą zwiadowcy, ostatnie ślady bawołów zauważono na Placu 3 Krzyży. Wiodą one w kierunku Belwederu. Ich śladem zamierzają podążyć zjednoczone Plemiona, 13 grudnia. Blade twarze ściągają posiłki – w górę Wisły już płynie ich złowrogie canoe Schlezwig Holstein.
– Zapalmy więc fajkę pokoju, tylko “wkład” warto chyba zmienić, bo po tym odlot jest ciut za duży.
Howgh
Kod Navajo
Rozumiem, że nijak do 13 grudnia, ale podzielić się chcę doświadczeniem słuchowym. Czym przez internet nie da się podzielić …
Indianka, zagadnięta przeze mnie o Navajo, z wymową NaWAcho, powiedziała to słowo w tak dziwny sposób i z takim akcentem, że zrozumiałam koncept – kod, nie język.
Kod Navajo
Rozumiem, że nijak do 13 grudnia, ale podzielić się chcę doświadczeniem słuchowym. Czym przez internet nie da się podzielić …
Indianka, zagadnięta przeze mnie o Navajo, z wymową NaWAcho, powiedziała to słowo w tak dziwny sposób i z takim akcentem, że zrozumiałam koncept – kod, nie język.
Kod Navajo
Rozumiem, że nijak do 13 grudnia, ale podzielić się chcę doświadczeniem słuchowym. Czym przez internet nie da się podzielić …
Indianka, zagadnięta przeze mnie o Navajo, z wymową NaWAcho, powiedziała to słowo w tak dziwny sposób i z takim akcentem, że zrozumiałam koncept – kod, nie język.